基礎馬來(lái)語(yǔ)Lesson 11: Apa khabar? 你好嗎?
Lesson 11: Apa khabar? 你好嗎?
本節課配套音頻:
(感謝馬來(lái)西亞人Michelle Nor Ismat為我們提供純正的發(fā)音,注意:小程序版暫無(wú)法收聽(tīng)音頻)
| Selamat pagi | 早上好 |
| Selamat tengah hari | 中午好 |
| Selamat petang | 下午好 |
| Selamat malam | 晚安 |
| Selamat datang | 歡迎 |
| Apa khabar? | 你好嗎 |
| Khabar baik, terima kasih | 我很好,謝謝你 |
| Selamat jalan | 再見(jiàn)(對即將離開(kāi)的人,即說(shuō)話(huà)人留下) |
| Selamat tinggal | 再見(jiàn)(對留下的人,即說(shuō)話(huà)人離開(kāi)) |
| Jumpa lagi! | 待會(huì )兒見(jiàn)! |
擴展知識點(diǎn):
1. 早安/中午好/晚上好/晚安的表達的時(shí)間段:
一般來(lái)說(shuō),從日出(大約5點(diǎn),6點(diǎn))到中午12點(diǎn), 你可以說(shuō) Selamat pagi 早上好,相當于good morning;
從中午12點(diǎn)到14點(diǎn), 你可以說(shuō) Selamat tengah hari 中午好;
從14點(diǎn)到日落(大約20點(diǎn),21點(diǎn)), 你可以說(shuō) Selamat petang 下午好,相當于good afternoon;
要注意!從日落到午夜,這段時(shí)間,依然是說(shuō)Selamat petang,下午(晚上)好,雖然Selamat malam 的意思是“晚安”,但這基本是在要睡覺(jué)的時(shí)候說(shuō)的,而不是要表達“晚上好”的意思,相當于good night, 而不是 good evening(非正式)。
2. 如果你記不住以上四個(gè)表達的話(huà),你可以說(shuō)“Selamat siang”,其中的“siang”的意思是“白天”。當然,這種用法對馬來(lái)語(yǔ)來(lái)說(shuō)不是那么準確,只有一些地方的印尼語(yǔ)會(huì )這么說(shuō),但是總之是表達了你的意思了不是嗎?哈哈
3.如果你記不住,又不想顯得那么“奇怪”,那你可以用最通用的打招呼方式“Apa khabar?” 你好嗎?
4. 如果對方對你說(shuō)了謝謝,即“ terima kasih”, 你可以說(shuō)“不客氣”,它的馬來(lái)語(yǔ)是“sama-sama”, 順便提一下,印尼語(yǔ)的不客氣是“Kembali”
5.如果你想讓別人代你祝福,你可以說(shuō)“Tolong sampaikan salam saya kepadanya = 請代我向他問(wèn)好.”
6.在馬來(lái)語(yǔ)中,有兩個(gè)不同的表示“再見(jiàn),拜拜”的方法,一個(gè)是selamat jalan,一個(gè)是selamat tinggal.
6.1 Selamat jalan是說(shuō)話(huà)者(留下)對即將離開(kāi)的人說(shuō)的,其中“jalan”的意思是“走,走路”,為了便于理解,selamat jalan可以理解做中文里常說(shuō)的“慢走呀”
6.2 Selamat tinggal是說(shuō)話(huà)者即將離開(kāi)前對留下的人說(shuō)的,其中“tinggal”的意思是"留下,停留",比如 “Saya tinggal di Petaling Jaya = 我住在八打靈再也”,“Saya tinggalkan payung saya di rumahnya = 我把雨傘落在了他的房子”
7. 1如果你對上面這兩個(gè)再見(jiàn)的表達有點(diǎn)混淆的話(huà),你也可以說(shuō)“Jumpa lagi”,這個(gè)詞的意思是“待會(huì )兒見(jiàn),回頭見(jiàn)”。它是“Sampai berjumpa lagi”的縮寫(xiě)。 當然,在你說(shuō)的時(shí)候一定要注意lagi最后的尾音,不能是上揚的(即jumpa lagi?),不然會(huì )被理解成你在問(wèn)他/她:“我們還會(huì )再見(jiàn)面嗎?”,這樣你會(huì )得到答復“Ya, bila?”(好,什么時(shí)候呢?)。
7.2 “Jumpa”的意思是“見(jiàn)面,會(huì )見(jiàn)”,比如 Saya akan jumpa dia esok = 我明天會(huì )見(jiàn)他/她
8.一般我們和某人打招呼,不會(huì )直接說(shuō)問(wèn)候詞,我們會(huì )在問(wèn)候詞后面加上人名。比如: Selamat pagi, Encik Ahmad 或者Selamat pagi, Cik Ahmad。這里需要注意的是,在書(shū)寫(xiě)上,Cik等同于“錯過(guò)”,但在口語(yǔ)中,Cik就是“Encik(先生)”的縮寫(xiě)。當然,如果我們不知道名字,只知道性別,那么我們可以只說(shuō)“Selamat pagi, encik” 或者 “Selamat pagi, puan”。這里的"puan"就是女士的意思,相當于英文里的“Mrs.”
擴展學(xué)習:英語(yǔ)/印尼語(yǔ)/馬來(lái)語(yǔ)
| ENGLISH | INDONESIAN | MALAY |
|---|---|---|
| How are you? | Apa kabar? | Apa khabar? |
| I'm fine. | Baik-baik saja. | Khabar baik. |
| See you later. | Sampai jumpa or Sampai nanti. | Jumpa lagi. |
| Excuse me (as when you have to pass between two people). | Permisi. | Maafkan saya. |
| grandfather | kakek | datuk |
| Merry Christmas | Selamat Hari Natal | Selamat Hari Krismas |
| Happy birthday! | Selamat ulang tahun! | Selamat hari jadi! |
