基礎馬來(lái)語(yǔ)Lesson 14: Hendak 希望,想要
Lesson 14: Hendak 希望,想要
本節課配套音頻:
(感謝馬來(lái)西亞人Michelle Nor Ismat為我們提供純正的發(fā)音,注意:小程序版暫無(wú)法收聽(tīng)音頻)
| Saya hendak tidur. | 我想要睡覺(jué) |
| Anda hendak pergi ke mana? | 你想去哪兒? |
| Saya hendak keluar sekejap. | 我想出去一會(huì )兒. |
| Dia hendak beli kereta saya. | 他/她想買(mǎi)我的車(chē). |
| Anda hendak minum apa? | 你想喝什么? |
| Saya hendak beli payung. | 我想買(mǎi)一把傘. |
擴展知識點(diǎn):
1.對于A(yíng)nda hendak pergi ke mana?(你想去哪兒)的回答方式:
Saya hendak pergi ke lapangan terbang. (我想去機場(chǎng).)
Saya hendak pergi ke stesen kereta api. (我想去火車(chē)站.)
Saya hendak pergi ke pasar. (我想去市場(chǎng).)
Saya hendak pergi ke pejabat pos. (我想去郵局.)
對于Anda hendak minum apa? (你想喝什么)的回答方式,我們以后的課程會(huì )講.
2.雖然"hendak"應該被翻譯成“希望”,而“mahu”的意思是“想要”,但這兩個(gè)詞通常都是可以互換使用的,只要你有希望做或想做某事的意圖,你就可以隨意使用其中一個(gè)。順便說(shuō)一下:在印尼語(yǔ)中,"mahu"會(huì )被縮寫(xiě)成“mau”, 但在馬來(lái)語(yǔ)中,會(huì )用它的全拼形式(即:非縮寫(xiě)) "mahu".
3.如果想要表示“不想要,不希望”,只需要在“hendak”或"mau"前面加上“tidak”即可,當然,馬來(lái)語(yǔ)中還有一個(gè)單獨的詞是表示不情愿,它是“enggan”,所以,舉一些例子:
如果想說(shuō):“她不想去”,那么可以這么表述:
Dia enggan pergi. (她不情愿去)
Dia tidak mahu pergi. (她不想去)
Dia tidak hendak pergi. (她不希望去)
再比如,他不想借給你錢(qián),表述如下:
Dia enggan meminjamkan wang kepada saya.
Dia tidak mahu meminjamkan wang kepada saya.
Dia tidak hendak meminjamkan wang kepada saya.
這三種表述方法都是一樣的意思
4.在口語(yǔ)中,“hendak”經(jīng)常會(huì )被單獨使用,并且最后一個(gè)發(fā)音改為聲調,改為疑問(wèn),即:Hendak?
這種一般出現在以下類(lèi)似的場(chǎng)景中,幾個(gè)人在吃點(diǎn)心,然后一個(gè)朋友路過(guò),這群人會(huì )說(shuō)“Hendak?”來(lái)發(fā)出邀請,邀請這個(gè)朋友一起來(lái)吃,這種情況下,如果你是那個(gè)被邀請者,你可以說(shuō)“Ya, terima kasih”來(lái)接受邀請,也可以說(shuō)“Tidak, terima kasih”來(lái)婉拒邀請. 注:在印尼語(yǔ)中,“terima kasih”經(jīng)常會(huì )被縮寫(xiě)成“makasi” 或 “makasih”.
擴展學(xué)習:英語(yǔ)/印尼語(yǔ)/馬來(lái)語(yǔ)
| ENGLISH | INDONESIAN | MALAY |
|---|---|---|
| He wants to buy my car. | Dia hendak beli mobil aku. | Dia hendak beli kereta saya. |
| I want to go to the airport. | Saya hendak pergi ke bandara (= bandar udara). | Saya hendak pergi ke lapangan terbang. |
| station | stasiun | stesen |
| I want to go to the railway station. | Saya hendak pergi ke stasiun kereta api. | Saya hendak pergi ke stesen kereta api. |
| office | kantor | pejabat |
| I want to go to the post office. | Saya hendak pergi ke kantor pos. | Saya hendak pergi ke pejabat pos. |
| money | uang | wang |
| He is unwilling to lend me some money. | Dia enggan meminjamkan uang kepada aku. | Dia enggan meminjamkan wang kepada saya. |
